马太福音22章11节

(太22:11)

[和合本] 王进来观看宾客,见那里有一个没有穿礼服的,

[新标点] 王进来观看宾客,见那里有一个没有穿礼服的,

[和合修] 王进来见宾客,看到那里有一个没有穿礼服的,

[新译本] 王进来与赴筵的人见面,看见有一个人没有穿着婚筵的礼服,

[当代修] “王出来会见在座的客人,发现有一个人没有穿礼服,

[现代修] “国王出来会客的时候,看见一个人没有穿喜宴的礼服,

[吕振中] “王进来视察坐席的人,看见一个没有穿婚筵礼服的人在那里,

[思高本] 国王进来巡视坐席的客人,看见在那里有一个没有穿婚宴礼服的人,

[文理本] 君入视宾、见一不衣礼服者、


上一节  下一节


Matthew 22:11

[GNT] "The king went in to look at the guests and saw a man who was not wearing wedding clothes.

[BBE] But when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not on a guest's robe;

[KJV] And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:

[NKJV] "But when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.

[KJ21] And when the king came in to see the guests, he saw there a man who did not have on a wedding garment.

[NASB] "But when the king came in to look over the (Lit those reclining at the table) dinner guests, he saw a man there who was not dressed in wedding clothes,

[NRSV] "But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing a wedding robe,

[WEB] "But when the king came in to see the guests, he saw there a man who didn't have on wedding clothing,

[ESV] "But when the king came in to look at the guests, he saw there a man who had no wedding garment.

[NIV] "But when the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes.

[NIrV] "The king came in to see the guests. He noticed a man there who was not wearing wedding clothes.

[HCSB] But when the king came in to view the guests, he saw a man there who was not dressed for a wedding.

[CSB] But when the king came in to view the guests, he saw a man there who was not dressed for a wedding.

[AMP] But when the king came in to view the guests, he looked intently at a man there who had on no wedding garment.

[NLT] "But when the king came in to meet the guests, he noticed a man who wasn't wearing the proper clothes for a wedding.

[YLT] 'And the king having come in to view those reclining, saw there a man not clothed with clothing of the marriage-feast,


上一节  下一节