创世记3章2节

(创3:2)

[和合本] 女人对蛇说:“园中树上的果子,我们可以吃;

[新标点] 女人对蛇说:“园中树上的果子,我们可以吃,

[和合修] 女人对蛇说:“园中树上的果子,我们都可以吃;

[新译本] 女人对蛇说:“园中树上的果子,我们都可以吃;

[当代修] 女人回答说:“我们可以吃园中树上的果子,

[现代修] 那女人回答:“园子里任何树的果子我们都可以吃;

[吕振中] 女人对蛇说:“园中树上的果子,我们都可以吃;

[思高本] 女人对蛇说:“乐园中树上的果子,我们都可吃;

[文理本] 妇曰、囿树之实、我侪可食、


上一节  下一节


Genesis 3:2

[GNT] "We may eat the fruit of any tree in the garden," the woman answered,

[BBE] And the woman said, We may take of the fruit of the trees in the garden:

[KJV] And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:

[NKJV] And the woman said to the serpent, "We may eat the fruit of the trees of the garden;

[KJ21] And the woman said unto the serpent, "We may eat of the fruit of the trees of the garden,

[NASB] The woman said to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we may eat;

[NRSV] The woman said to the serpent, "We may eat of the fruit of the trees in the garden;

[WEB] The woman said to the serpent, "We may eat fruit from the trees of the garden,

[ESV] And the woman said to the serpent, "We may eat of the fruit of the trees in the garden,

[NIV] The woman said to the serpent, "We may eat fruit from the trees in the garden,

[NIrV] The woman said to the serpent, "We can eat the fruit of the trees that are in the garden.

[HCSB] The woman said to the serpent, "We may eat the fruit from the trees in the garden.

[CSB] The woman said to the serpent, "We may eat the fruit from the trees in the garden.

[AMP] And the woman said to the serpent, We may eat the fruit from the trees of the garden,

[NLT] "Of course we may eat fruit from the trees in the garden," the woman replied.

[YLT] And the woman saith unto the serpent, 'Of the fruit of the trees of the garden we do eat,


上一节  下一节