马太福音27章51节

(太27:51)

[和合本] 忽然,殿里的幔子从上到下裂为两半,地也震动,磐石也崩裂,

[新标点] 忽然,殿里的幔子从上到下裂为两半,地也震动,磐石也崩裂,

[和合修] 忽然,殿的幔子从上到下裂为两半,地震动,磐石崩裂,

[新译本] 忽然,圣所里的幔子从上到下裂成两半;地面震动,石头崩裂;

[当代修] 就在那时,圣殿里的幔子从上到下裂成两半,大地震动,岩石崩裂,

[现代修] 这时候,悬挂在圣殿里的幔子,从上到下裂成两半。大地震动,岩石崩裂,

[吕振中] 忽然殿堂里的幔子、从上到下、裂为两段。地震动,磐石裂开;

[思高本] 看圣所的帐幔,从上到下分裂为二, 大地震动,岩石崩裂,

[文理本] 殿幔自上至下裂为二、地震、磐裂、


上一节  下一节


Matthew 27:51

[GNT] Then the curtain hanging in the Temple was torn in two from top to bottom. The earth shook, the rocks split apart,

[BBE] And the curtain of the Temple was parted in two from end to end; and there was an earth-shock; and the rocks were broken;

[KJV] And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

[NKJV] Then, behold, the veil of the temple was torn in two from top to bottom; and the earth quaked, and the rocks were split,

[KJ21] And behold, the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom, and the earth quaked and the rocks rent.

[NASB] And behold, the (Or curtain)veil of the temple was torn in two from top to bottom; and the earth shook and the rocks were split.

[NRSV] At that moment the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. The earth shook, and the rocks were split.

[WEB] Behold, the veil of the temple was torn in two from the top to the bottom. The earth quaked and the rocks were split.

[ESV] And behold, the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. And the earth shook, and the rocks were split.

[NIV] At that moment the curtain of the temple was torn in two from top to bottom. The earth shook and the rocks split.

[NIrV] At that moment the temple curtain was torn in two from top to bottom. The earth shook. The rocks split.

[HCSB] Suddenly, the curtain of the sanctuary was split in two from top to bottom; the earth quaked and the rocks were split.

[CSB] Suddenly, the curtain of the sanctuary was split in two from top to bottom; the earth quaked and the rocks were split.

[AMP] And at once the curtain of the sanctuary of the temple was torn in two from top to bottom; the earth shook and the rocks were split. [Exod. 26:31-35.]

[NLT] At that moment the curtain in the sanctuary of the Temple was torn in two, from top to bottom. The earth shook, rocks split apart,

[YLT] and lo, the vail of the sanctuary was rent in two from top unto bottom, and the earth did quake, and the rocks were rent,


上一节  下一节